Naslov

Zamijenjen

Autor

Kotryna Zylė

čita

Melody Martišković

Nakladnik

Ibis grafika

Prevoditelj

Mirjana Bračko

Izdanje

Zagreb, 2026.

ISBN

978-953-363-291-9

Trajanje

6h 18min

žanr

priča za djecu

Cijena

17,99€

Zamijenjen

Roman za mlade "Zamijenjen" kombinira svakodnevni život šesnaestogodišnjaka i mitski svijet, fokusirajući se na Gabe i Gedasa, učenike umjetničke škole u Vilniusu. Njihovi se životi isprepliću kroz neobične događaje povezane s mitološkim bićima, kao što su Laume, vile koje kradu djecu i zamjenjuju ih laumiukasima. U ovom romanu Laume igraju ključnu ulogu u oblikovanju sudbine glavnih likova.

Gedas je dijete Laume, odgajano među ljudima, dok Gabe postaje posrednik između svjetova nakon što njezina prabaka umre, a ona doživi nesreću i padne u komu. Kroz putovanje između života i smrti, Gabe otkriva duboke egzistencijalne teme i moralne dileme, uključujući pitanje oživljavanja vezano uz Gedasa. 

Roman se bavi temama smrti, ljubavi i obiteljskih odnosa, a preispituje moralne stavove likova kroz sudbinu koju određuju Laime, boginje sudbine koje se bave sudbinom i životnim putevima ljudi.

"Zamijenjen" je 2019. proglašen Knjigom godine za djecu i mlade, oživljavajući litavsku mitologiju kroz dinamičnu priču i složene likove.

Na kraju knjige nalazi se dio pod nazivom „Svijet mitoloških bića“ gdje se objašnjava što predstavlja koje biće. Tako su Laume mitološka bića slična vilama, često zadužena za sudbinu djece, poznate su po tome što ponekad kradu malu djecu i zamjenjuju ih sa svojim bićima, laumiukasima, a Laime, božice sudbine. One pletu niti života pri rođenju i imaju moć određivati sudbinu ljudi, utječući na njihove sreće i nesreće.

KOTRYNA ZYLĖ piše knjige koje mladima otkrivaju litavsku mitologiju. U njezinim su radovima mitska bića prikazana na neobičan, neočekivan način, kroz suvremene izričaje. Kao spisateljica za djecu debitirala je 2014. knjigom Milžinas mažylis (Mali div) u kojoj je povezala impresivan svijet litavske mitologije s legendarnim litavskim mjestima. Nekoliko godina kasnije, debitirala je u književnosti za mlade sa svojim romanom Zamijenjen. Litavska mitologija uvriježena je tema u njezinom stvaralaštvu i neiscrpan izvor inspiracije za nove priče.

Mirjana Bračko diplomirala je ruski i francuski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Radila je kao lektorica za hrvatski jezik na sveučilištima u Ukrajini, u Francuskoj i u Litvi. Za vrijeme četverogodišnjeg boravka u Vilniusu naučila je i usavršila litavski jezik i 2006. godine dobila litavsku nagradu Sveti Jeronim za prijevode s litavskog na hrvatski jezik i promicanje litavske književnosti,  a od predsjednika Litve 2024. orden Za zasluge Litvi, za prijevode litavske književnosti, promicanje litavskog jezika i njegovanje litavsko-hrvatskih kulturnih veza. Uvrštena je na Časnu listu IBBY-ja 2022. za prijevod slikovnice Drhturavi vitez Kęstutisa Kasparavičiusa.

Provedba projekta sufinancirana je sredstvima Europske komisije - Kreativna Europa.

Potpora Europske komisije proizvodnji ove publikacije ne predstavlja potporu sadržaju koji odražava samo stavove autora i Komisija ne može biti odgovorna za uporabu sadržanih informacija.

Ova audio knjiga objavljena je i uz potporu Ministarstva kulture i medija RH.